Marathonlektüre zum Dauerstreit

Über einen Monat hat es gedauert, jetzt aber liegen die schriftlichen Begründungen des Bundesgerichtshofs (BGH) zu den Übersetzerurteilen vor. Rund 140 Seiten, die Verleger und Übersetzer in den kommenden Tagen genau studieren werden. Hier die verschiedenen Fälle nach Aktenzeichen:

I ZR 230/06

I ZR 38/07

I ZR 39/07

I ZR 40/07

I ZR 41/07

Der Bundesgerichtshof hatte am 7. Oktober entschieden, dass Übersetzer literarischer Werke grundsätzlich einen Anspruch auf eine angemessene Vergütung in Form einer prozentualen Beteiligung am Erlös der verkauften Bücher haben.

Kommentare

Kommentar hinterlassen zu "Marathonlektüre zum Dauerstreit"

Hinterlassen Sie einen Kommentar

E-Mail Adresse wird nicht veröffentlicht.


*


IT-Channel

buchreport IT-Channel
  • »Mit der Blockchain können wir erstmals Besitz digital festhalten«  …mehr
  • Verlage und Virtuelle Realität: Es scheitert am Geld  …mehr

  • Webinar-Video

    webinar_videos

    Webinar verpasst?

    Falls Sie ein Webinar verpasst haben, können Sie nachträglich das Video zum Webinar bestellen und sich die Inhalte bequem am Computer anschauen. Hier finden Sie eine Übersicht der verfügbaren Webinar-Videos.

    Hardcover Belletristik
    1
    Brown, Dan
    Bastei Lübbe
    2
    Zeh, Juli
    Luchterhand
    3
    Meyerhoff, Joachim
    Kiepenheuer & Witsch
    4
    Fitzek, Sebastian
    Droemer
    5
    Kehlmann, Daniel
    Rowohlt
    20.11.2017
    Komplette Bestsellerliste Weitere Bestsellerlisten

    Veranstaltungen

    1. 16. November - 3. Dezember

      Münchner Bücherschau